Консультація: (098) 982-32-40 office@tabula.com.ua
Замовити зворотній дзвінок
Вам перезвонят в течении 10 минут
Заявка отправлена!
Скорее берите трубку, это мы уже звоним :-)
Вы находитесь: Сиэтл

Переклад мультимедіа: відео й аудіо

Якісний переклад мультимедіа сьогодні - невід'ємна частина телеіндустрії, бізнесу й освіти. Довіряйте цю роботу професіоналам!

З Tabula ви отримаєте:

  • Дослівну транскрипцію тексту вихідного файлу.
  • Якісний переклад і редагування отриманих матеріалів.
  • Професійний дубляж/субтитрування.

Особливості перекладу аудіо- й відеоматеріалів

Аудіо- й відеопереклад одночасно поєднує в собі елементи усного і письмового перекладу. На першому етапі робиться розшифрування аудіоряду, створюється стенограма (дослівник). На другому етапі виконується переклад і редагування отриманого матеріалу.

Третім етапом можна вибрати або дубляж, або субтитрування. Для дубляжу ви обираєте голос диктора, після чого він начитує текст у студії й усе це поєднується з відео та звуком. Для субтитрування текст або приєднується до відеоролика, або додається окремим файлом.


Етапи роботи над аудіо-/відеоперекладом

Отримання файлу. Калькуляція вартості й строків, погодження деталей.
1
Транскрипція тексту, підготовка стенограми вихідною мовою у вигляді текстового документа.
2
3
Професійний переклад і редагування отриманого матеріалу.
4
Ми надсилаємо отриманий матеріал вам у вигляді текстового файлу й погоджуємо подальші дії.

З якими аудіо- й відео файлами ми працюємо?

  • Відеоролики
  • Виступи
  • Відеоінструкції
  • Презентації
  • Репортажі
  • Аудіозаписи
  • Аудіокниги
  • Інтерв'ю
  • Записи семінарів та лекцій
  • Повідомлення ЗМІ

Вартість перекладу мультимедійних матеріалів

Точна вартість залежить від обсягу роботи, прораховується індивідуально. На 15 хвилин транскрипції йде орієнтовно година роботи перекладача, відповідно вартість дорівнює годині роботи усного послідовного перекладу . Ціна перекладу отриманої в результаті стенограми прораховується за стандартними тарифами письмового перекладу.


Заявка на переклад
Заявка отправлена!
Анна, перевод уже в работе.
В эту самую минуту Ваш документ лежит на столе лучшего переводчика в бюро Tabula. Не волнуйтесь, он в хороших руках:-)
Вы получите его точно в указанный срок.
Есть вопросы? Звоните по телефону (044) 544-53-53.
Спасибо, что выбрали Tabula