Условия акции:
Уровень развития медицины в Европе и США на сегодняшний день по ряду критериев опережает отечественный. Это касается и технологий, и оборудования. На фоне глобального международного взаимодействия фармацевтов и медиков эта отрасль отличается скоростью развития и ростом специализаций одновременно с их сужением. Соответственно на нашем рынке трудно переоценить спрос на качественный медицинский и фармацевтический перевод, являющийся переводом повышенной сложности.
Основную нагрузку на специалистов дает обилие терминологии, включающее регулярно обновляющиеся заимствованные и подсистемные термины, сокращения и латынь. Все медицинские тексты можно отнести к непосредственно медицинским и околомедицинским, большую часть из которых занимают тексты фармацевтического характера.
Наталия Сергиенко "Універсальне агентство "Про-Фарма"
знаки
время
сумма
СЛОВО, ВРЕМЯ и ДЕНЬГИ
"В случае задержки перевода хотя бы на 1 минуту – стоимость заказа Вам полностью возвращается!"